













Э РУССКАЯ
МЕЖДУ УЧЁНЫМ И ПОЭТОМ ПРОСТИРАЕТСЯ ЗЕЛЁНЫЙ ЛУГ: ПЕРЕЙДЁТ ЕГО УЧЁНЫЙ — СТАНЕТ МУДРЕЦОМ, ПЕРЕЙДЁТ ЕГО ПОЭТ —
СТАНЕТ ПРОРОКОМ.
Джебран Халиль Джебран, (арабский философ и писатель ХХ века)
Поэтесса, переводчица, преподавательница немецкого языка и литературы. Родилась в семье еврейских беженцев из Польши (сбежали в 1939).
Училась в Новгородском педагогическом институте (1965-1969). Стихи издавались в ленинградских литературных журналах. С 1972 года писала в стол. Много переводила немецких поэтов - Рильке, Гейне, Кестнера.
В Израиле жила с 1990 года. Умерла от рака в 1999 году в больнице "Адасса".
Похоронена на Масличной горе.
Родился в ноябре1971 года в Гомеле. Учился в Московском пединституте на филологическом факультете, который в своё время закончили Юлий Ким и Юрий Визбор. В Израиле с 1990 года. Холост. Пишет с 15 лет, песен и стихов около 200. Работал журналистом в газете «Эпоха», где и публиковал собственные опусы.
Любимые темы – философская лирика, сатира, литературные пародии, этюды. Упорно пытается переводить Высоцкого на иврит, не слишком высоко владея последним.